Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
19:45 

Лост ин транслейшн

ne_slon_ya
Малютки-медовары, а может – виноделы, а может – планокуры, а мёд из конопли (с)
via Iry:



Ладно, тут пока пустое место (с)

@темы: радости, фанфики, цитата

URL
Комментарии
2014-07-23 в 23:54 

murmaider
What woman doesn't have an axe?
Именно так! Поэтому я потянула на битву только один более-менее законченный перевод, хотя рейтинговую сцену всё равно ниасилила -__-

2014-07-24 в 01:12 

ne_slon_ya
Малютки-медовары, а может – виноделы, а может – планокуры, а мёд из конопли (с)
Leonard McCoy, а как обошлись с рейтинговой сценой? просто убрали?

(кстати, давайте на ты?)

URL
2014-07-24 в 18:29 

murmaider
What woman doesn't have an axe?
ne_slon_ya, на ты, да)
Нашёлся человек в команде, который смог закончить. Я и по времени не успевала, и сил уже не было, и фантазии. Тем более фандом "Светлячка", где лексика некоторых персонажей намеренно сниженная или упрощённая. А нужен был именно рейтинговый миди)

2014-07-25 в 10:40 

ne_slon_ya
Малютки-медовары, а может – виноделы, а может – планокуры, а мёд из конопли (с)
Leonard McCoy, о, светлячок - это здорово! Сама люблю его нежно, хотя фанфикшн по нему почти не читаю )

URL
2014-07-25 в 12:13 

murmaider
What woman doesn't have an axe?
Вот я тоже, только если по недоданным каким-то пейрингам)

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Ne Slon Ya Slon Ty

главная