Один из источников вдохновения - хоры из "Медеи" Еврипида, в переводе Бродского

"А я не прошу о счастьи.
Дай мне над сердцем власти.
Нет хуже, чем рабство страсти.
Дай мне одно и то же
Тело всегда и ложе.
Пусть прошлое будет схоже
с будущим: лучшей пары
нету. Дай жизнь без свары
в стенах простой хибары,
от целого мира втайне.
Это, Киприда, дай мне".


***

Показать себя что ли? Фоточке пара лет уже, правда, но с тех пор я почти не изменилась, только волосы отросли. В поезде начала читать томик Бродского и, так получилось, не успела "Медею" дочитать до приезда, пришлось прямо на карнавале дочитывать.

МОАР

У меня, при взгляде на эту фотографию только один вопрос: чему я улыбаясь? Финал "Медеи" звучит примерно так:

"Помню, в детской колыбели
я лежала, бабки пели.
Пели песенку про Ино.
Погубила Ино сына.
Но потом сошла с ума,
в море бросилась сама.
Море билось, море выло.
Пятна крови с Ино смыло.
Сыну с матерью приют,
волны моря в берег бьют.
И привычный моря шум
успокаивает ум,
подражая колыбельной.
Ужас, ужас ты предельный!
Ты у женщины в крови,
ужас, ужас - плод любви".

Хор:
(покидая орхестру вслед за Язоном)

"Никто никогда не знает, что боги готовят смертным.
Они способны на всё: и одарить несметным,
и отобрать последнее, точно за неуплату,
оставив нам только разум, чтоб ощущать утрату.
Многоязыки боги, но с ними не договориться.
Не подступиться к ним, и от них не скрыться:
боги не различают между дурными снами
и нестерпимой явью.
И связываются с нами!"